domingo, 14 de noviembre de 2010

La Cenicienta

Cenicienta (título original inglés: Cinderella) es una película animada de 1950 basada en el cuento popular del mismo nombre de Charles Perrault. La película fue producida por Walt Disney, y dirigida por Clyde Geronimi, Wilfred Jackson, y Hamilton Lusk.

Galardonada con el Premio especial del Festival Internacional de Cine de Venecia 1951. El premio Oso de Oro y el premio Grand Bronze Plate del Festival Internacional de Cine de Berlín 1951; y El Premio Young Artist Awards 1999 - Former Child Star Lifetime Achievement.

Argumento
Cenicienta es una hermosa y bondadose chica, la cual, es obligada por su madrastra y hermanastras a limpiar la casa y hacer las demás labores como si fuera una criada. Un día el príncipe de aquel reino decide hacer un baile. Cenicienta no puede ir por culpa de su familia y un hada madrina la ayuda convirtiendo a sus amigos ratones en caballos, una calabaza en carroza y a su perro y caballo en cochero y lacayo, sin olvidar convertir sus viejos ropajes en un hermoso vestido digno de una princesa con zapatos de cristal, pero con una condición el hechizo solo dura hasta la medianoche.

Ficha técnica
Dirección: Clyde Geronimi,Wilfred Jackson y Hamilton Luske
Dirección artística: Andy Gaskill
Producción: Walt Disney
Guión: Ken Anderson,
Homer Brightman, Bill Peet, Erdman Penner, Ted Sears, Winston Hibler, Harry Reeves y Joe Rinaldi
Basado en el cuento de Charles Perrault
Música: Paul J. Smith, Oliver Wallace yMack David
Montaje: Donald Halliday
Reparto: Ilene Woods, Eleanor Audley, Luis Van Rooten,Verna Felton, Don Barclay, Rhoda Williams, James MacDonald, Lucille Bliss y William Phipps

Datos y cifras
País(es): Estados Unidos
Año: 1950
Género: Animación/Musical
Duración: 72 minutos

Compañías
Productora: Walt Disney Productions
Distribución: RKO Radio Pictures
Presupuesto: $2,900,000

Ficha de doblaje
Voces Originales:
# Lene Woods ... Cenicienta
# Eleanor Audley ... Madrastra, Lady Tremaine
# Luis Van Rooten ... Rey / Gran Duque
# Verna Felton ... Hada madrina
# Don Barclay ... Portero
# James MacDonald ... Gus / Jaq / Bruno
# Rhoda Williams ... Anastasia Tremaine
# Lucille Bliss ... Drisela Tremaine
# William Phipps ... Príncipe

Primer doblaje en español

Cenicienta es una de las muchas películas de animación de Disney en que el doblaje fue común para todos los países de habla castellana; dirigido por el mexicano Edmundo Santos y grabado en los Estudios Churubusco en Ciudad de México en 1950. La primera versión en español tenía las voces de:

México:
* Evangelina Elizondo - Cenicienta
* Gloria Iturbe - Lady Tremaine, (Madrastra)
* Consuelo Solórzano - Drizella Tremaine
* Carmen Donna-Dío - Anastasia Tremaine
* Edmundo Santos - Gus
* Roberto Espriú - Jaq /Príncipe
* Pedro Vargas - Príncipe (Canción)
* Fanny Schiller - Hada Madrina
* Dagoberto de Cervantes - Gran Duque
* Alberto Gavira - Rey
* Ana María Gonzalez - Narradora

En 1997 fue redoblada en México. El polémico redoblaje fue dirigido por Arturo Mercado, pasando a tener las voces de:

* Natalia Sosa - Cenicienta
* Liza Willert - Lady Tremaine (Madrastra)
* Carola Vázquez - Drizella
* Toni Rodríguez - Anastasia
* Mario Filio - Gus, Rey (canciones)
* Raúl Aldana - Jaq
* Raúl Carballeda - Jaq (canciones)
* Mauricio Arroniz - Príncipe
* Yolanda Vidal - Hada Madrina
* Norma Herrera - Hada Madrina (canciones)
* José Antonio Macías - Luke
* César Arias - Gran Duque
* Esteban Siller - Rey
* Nancy McKenzie - Narradora

España:
1997

* Yolanda Mateos - Cenicienta
* Cani González - Cenicienta (canciones)
* Dolores Cervantes - Madrastra
* Adelaida López - Drizella
* Pilar Martín - Anastasia
* Rafa Romero - Gus
* Iván Muelas - Jaq
* Claudio Serrano - Príncipe
* Carlos Marín - Príncipe (canciones)
* Matilde Conesa - Hada madrina
* Antonio Medina - Gran Duque
* Manuel Lázaro - Rey
* Paloma Escola - Narradora
* José Escabosa - Ratones (voz)

Curiosidades
-Para encontrar la voz de Cenicienta en español (primera versión) hacia 1950, se realizó un concurso en la XEW, principal emisora de la actual Televisa en Ciudad de México.
-La película fue redoblada en 1997 a causa de la demanda que puso Evangelina Elizondo por derechos de regalías/royalties.
-Cuando Cenicienta canta mientras limpia el suelo, se pueden ver como tres burbujitas forman la cabeza de Mickey Mouse y de Alan dándole un beso a Cenicienta.
-Según Alan Alonso, uno de los directores de animación de la película, se rodó aproximadamente un 90% de la película en imagen real antes de ser animada.
-En la escena en el que el príncipe persigue a Cenicienta se puede ver que al príncipe lo bloquean varias doncellas y una de ellas tiene el mismo peinado de Wendy Darling de Peter Pan
-Al principio de la película, cuando Cenicienta canta y antes de que sea interrumpida por el gran reloj, mientras la ratoncita está sentada con sus hijos en la esquina superior derecha se pueden ver fotografías de sombras, es decir el perfil de una persona en sombra, las mismas fotos que se muestran en los créditos de Cenicienta 3.
-Fue la película preferida de Walt Disney.
-Es considera por los fans de Disney como la más elegante de la factoría.

Secuelas
La Cenicienta 2: Cuando Cenicienta y El Príncipe vuelven al castillo tras su luna de miel, la nueva princesa se encuentra de repente con su nuevo trabajo como esposa Real. Con la ayuda del Hada Madrina y los ratoncillos, Cenicienta y sus amigos descubren que el único camino al éxito es ser uno mismo.

Cenicienta: Qué pasaría si...: Cuando su malvada madrastra se apodera de la varita mágica del Hada Madrina y hace retroceder el tiempo, Cenicienta debe encontrar al príncipe para romper este nuevo hechizo.

Algunos posters y carátulas promocionales de la película.





Imágenes de la película.





Bocetos, Concept arts... de la película.

www.disneysoul.com
www.disneysoul.com


www.disneysoul.com



www.disneysoul.com

www.disneysoul.com


www.disneysoul.com



Si toma esta información de nuestro sitio para el suyo propio, por favor de crédito a DisneySoul.com gracias. Todo este material y sus derechos pertenecen a The Walt Disney Company.

No hay comentarios:

Publicar un comentario