martes, 30 de noviembre de 2010

Lilo & Stitch

Lilo & Stitch es una película animada del año 2002 producida por Walt Disney Feature Animation y realizada por Walt Disney Pictures y Buena Vista Distribution el 21 de junio del 2002. La película fue escrita y dirigida por Chris Sander y Dean DeBlois, además fue la segunda de tres películas animadas de Disney producidas principalmente por its animation studio en Disney's Hollywood Studios (antiguo Disney-MGM Studios) en Orlando, Florida. La película fue catalogada como PG por su uso de ciencia ficción.

Argumento
Lilo es una niña hawaiana que se siente sola y decide adoptar un "perro" muy feo al que llama Stitch. Stitch sería la mascota perfecta... si no fuera en realidad un experimento genético que ha escapado de un planeta alienígena y que ha aterrizado en la tierra por casualidad. Con su amor y su inquebrantable fe en el "ohana" (el concepto hawaiano de la familia), Lilo termina conquistando el corazón de Stitch y le ofrece algo que el original perro nunca pensó tener: un hogar.

Ficha técnica
Dirección: Esther Carrillo Rebollal y Dean DeBlois
Dirección artística: Ric Sluiter
Producción: Clark Spencer
Guión: Chris Sanders y Dean DeBlois
Música: Alan Silvestri

Datos y cifras
País(es): Estados Unidos
Año: 2002
Género: Animación/Comedia/Ciencia Ficción
Duración: 85 minutos
Idioma(s): Inglés/Hawaiano

Compañías
Productora: Walt Disney Pictures
Distribución: Buena Vista
Presupuesto: $80 millones

Ficha de doblaje
España:
La versión para España contó con las voces de:

* Leire Martínez Garrido - Lilo Pelekai
* Claudio Domingo - David Kawena
* Yolanda Mateos - Nani Pelekai
* Victoria Angulo - Gran Consejera
* Iván Muelas - Teniente Pleakley
* Josep María Ullod - Capitán Gantu
* Carlos Kaniowsky - Dr. Jumba Jookiba
* Joan Crosas - Cobra Burbujas
* Abraham Aguilar - Experimento 626, "Stitch"
* David García Vázquez - Profesor de Hula
* Olivia Caneda - Mertle Edmonds
* Pilar Gentil - Sra. Hasagawa
* Paloma Escola - Socorrista

México:
La versión de México para Hispanoamérica contó con las voces de:

* Anais Portillo - Lilo Pelekai
* Ashley Salazar - Experimento 626 "Stitch"
* Claudia Garzón - Nani Pelekai
* Rubén Trujillo - Teniente Pleakley
* Maynardo Zavala - Dr. Jumba Jukiva
* Gerardo Reyero - Capitán Gantu
* Noé Velázquez - David Kawena
* Ricardo Tejedo - Teniente en vigilancia
* Patricia Martínez - Gran Consejera
* Rubén Moya - Cobra Burbujas
* Yamil Atala - Piloto
* Jessica Ortiz - Encargada de la Perrera
* Raúl Aldana - Conductor de Camión
* Loretta Santini - Kiki
* Mario Filio - Kumu
* Raúl Anaya - Dueño de Restaurante

Doblaje bajo la Dirección de Ricardo Tejedo y realizado en: Doblaje Audio Traducción.

Curiosidades
-En la habitación de Lilo, en el caballete de pinturas, puede verse un peluche de Dumbo.
-El grupo "Café Quijano" interpreta en la versión en castellano el tema "Burning Love" que en la versión original canta la cantante country "Wynonna". Por su parte, el grupo sueco "The A-Teens" interpreta el "Falling in love with you", de "Presley" en los créditos finales.
-Si se escucha con atención, en la escena cuando la jefa de los aliens entra a la prisión, justo cuando se cierra la puerta, se escuchan unos pitidos electrónicos que son idénticos a los enviados por los robots rastreadores enviados al planeta helado en el "Star Wars V: El Imperio contraataca".
-La cuidadora de la perrera pone en el recibo que le da a Lilo su nombre: "Susan Hegarty", este es el nombre de la persona que puso la voz a la cuidadora.
-Después de que Lilo haya adoptado a Stitch pasan por una tienda llamada Mulan Wok, "Mulan" es el nombre de otra producción de la factoría Disney.
-En la habitación de la hermana de Lilo podemos ver un poster de "Mulan". Chris Sanders (director) fue también guionista de "Mulan".
-Los fondos son acuarelas, recuperando una técnica que Disney utilizó en su primeros largos.
-Meses antes del estreno, los cines estadounidenses comenzaron a proyectar varios trailers en los que Stitch, la criatura protagonista del film, aparece sembrando el caos en diferentes escenas de otros clásicos de la Factoría, como "La Bella y la Bestia", "La Sirenita", "Aladdín" o "El Rey León", amparado por los acordes de Back In Black de AC/DC.
-Muchos de los aliens están inspirados en personajes de la Disney, incluyendo a Piglet y Tigger de "Winnie the Pooh".
-La película incluye más canciones de Elvis Presley que ninguna de las películas del propio Elvis.
-El Productor Clark Spencer afirmó que la historia tenía originalmente lugar en un desolado pueblo en Kansas, en lugar de Kauai.

Secuelas
La película de Stitch: Secuela de la pélicula original, en donde el genio malvado Hamsterville y el ex-capitán Gantu intentan recuperar los 625 experimentos restantes.

Lilo & Stitch 2: El Efecto del Defecto: Lilo quiere seguir los pasos de su madre y presentarse a un concurso de baile hawaiano. Por su parte, Stitch se porta cada vez mejor haciendo que su “nivel de bondad” sea cada vez más alto. La vida en Hawai parece ir a las mil maravillas… hasta que Stitch sufre un “fallo técnico” y todo empieza a desbaratarse. Lilo, Nani, David y Jumba van a necesitar todo el “Ohana” del mundo para salvar a su pequeño amigo.

Leroy & Stitch: Como recompensa por recuperar los 625 experimentos, Lilo, Stitch, Jumba y Peakley han sido enviados a los distintos lugares de la galaxia donde cada uno cree pertenecer, pero sus vidas pronto se ven altreradas cuando el malévolo Dr. Hamsterviel escapa de prisión y obliga a Jumba a crear un nuevo experimento: Leroy, el malvado gemelo de Stitch. Todo empeora además cuando Hamsterviel clona a esta nueva criatura para crear su propio ejército. La tarea de Lilo consistirá en reunir a Stitch y al resto de la pandilla para combatir al malvado ejército de Leroys... Cuando las cosas se ponen feas, nuestros amigos decubrirán que el lugar al que realmente pertenecen es aquel en el que están todos juntos...

Lilo & Stitch, la serie de televisión: Stitch, más conocido como ''Experimento 626'', vive ahora en la Tierra junto con sus amigos Lilo, Nani y los alienígenas Jumba y Pleakley. Por culpa de una serie de problemas inesperados, los miembros de los otros 625 experimentos aterrizan en Hawai y uno a uno son activados y convertidos en otros experimentos similares a Stitch. Algunos de ellos resultan bastante extraños, pero lo peor de todo es que otros se han convertido en criaturas especialmente peligrosas. Gantu, que ahora trabaja para el antiguo socio de Jumba, el malvado Doctor Jacques Von Hamsterviel (el cual desea hacerse con los sujetos del experimento para desarrollar sus malvados planes), intenta encontrar a los 625 alienígenas.

Lilo y Stitch, la serie de televisión (realizada en Japón): En esta nueva versión, Stitch está huyendo en la nave espacial de Jumba cuando se ve atrapado en una tormenta espacial y tiene que realizar un aterrizaje de emergencia en la isla de Izayoi, una isla ficticia en la prefectura de Okinawa, la parte más meridional del Japón. Allí Stitch conoce a Yüna, una chica de cuarto curso que sabe kárate y vive con su abuela. Yüna le cuenta a Stitch la historia de la Piedra de Chitama, un objeto misterioso que puede hacer realidad cualquier deseo. Sin embargo, Stitch tendrá que realizar 43 buenas acciones para recibir su deseo.

De los personajes ya conocidos, Jumba y Pleakley se cuentan entre los habituales. También aparecerán los dos experimentos que fueron creados antes que Stitch, Reuben (626 en la serie de TV) y Angel, así como el Dr. Jacques von Hamsterviel, el Experimento 627 y Leroy, que serán los villanos.

Algunos posters promocionales de la película.


Imágenes de la película.


Bocetos, Concept arts... de la película.








Si toma esta información de nuestro sitio para el suyo propio, por favor de crédito a DisneySoul.com gracias. Todo este material y sus derechos pertenecen a The Walt Disney Company.

Atlantis: El imperio perdido

Atlantis: El imperio perdido es una película de animación tradicional del año 2001 dirigida por Gary Trousdale y Kirk Wise.

Se basa en una historia de Bryze Zabel y Jackie Zabel y fue estrenada en 15 de junio de 2001. En España sería estrenada el 23 de noviembre de 2001.

Argumento
Milo es un joven arqueólogo lingüista de museo de gran inteligencia que sueña con terminar la investigación que su abuelo, un famoso explorador, comenzó. Así es como Milo se convierte en la clave para resolver un antiguo e inquietante misterio, uniéndose a un grupo de temerarios exploradores decididos a encontrar el legendario imperio perdido de la Atlántida.

Ficha técnica
Dirección: Gary Trousdale y Kirk Wise
Dirección artística: David Goetz
Producción: Dion Hahn
Guión: Tab Murphy y Joss Whedon
Música: James Newton Howard
Montaje: Ellen Keneshea
Reparto: Michael J. Fox (Milo James Thatch), James Garner (Comandante Lyle Tiberius Rourke), Cree Summer (Princesa Kidagakash 'Kida'), Don Novello (Vincenzo 'Vinny' Santorini), Claudia Christian (Helga Katrina Sinclair), Phil Morris (Dr. Joshua Strongbear Sweet), Jacqueline Obradors (Audrey Rocio Ramirez), Florence Stanley (Wilhelmina Bertha Packard), John Mahoney (Preston B. Whitmore), Jim Varney ('Cookie' Farnsworth) y Leonard Nimoy (Rey Kashekim Nedakh)

Datos y cifras
País(es): Estados Unidos
Año: 2001
Género: Animación/Aventura
Duración: 95 minutos

Compañías
Productora: Walt Disney Pictures
Distribución: Buena Vista

Ficha de doblaje
España:
La versión para España contó con las voces de:

* Jordi Pons - Milo James Thatch
* Juan Antonio Gálvez - Comandante Lyle Tiberius Rourke
* Eva Díez - Princesa Kidagakash (Kida)
* Luis Bajo - Dr. Joshua Strongbear Sweet
* Maria Antonia Rodríguez - Helga Katrina Sinclair
* Gloria Roig - Wilhelmina Bertha Packard
* Rafael de Penagos - Preston B. Whitmore
* Eduardo Moreno - Jebidiah Farnsworth (Cookie)
* Juan Perucho - Gaetan Molière (Mole)
* Joaquín Díaz - Rey Kashekim Nedakh
* Pasquale Anselmo - Vincenzo Santorini (Vinny)
* Vanesa Garcel - Audrey Rocío Ramírez
* Julio Núñez - Fenton Q. Harcourt

México:
La versión para Hispanoamérica contó con las voces de:

* José Antonio Macías - Milo James Thatch
* Pedro Armendáriz Jr. - Comandante Lyle Tiberius Rourke
* Nailea Norvind - Princesa Kidagakash (Kida)
* Martin Hernández - Dr. Joshua Strongbear Sweet
* Cecilia Toussaint - Helga Katrina Sinclair
* María Santander - Wilhelmina Bertha Packard
* Jesse Conde - Preston B. Whitmore
* Esteban Siller - Jebidiah Farnsworth (Cookie)
* Arturo Mercado - Gaetan Molière (Mole)
* Jorge Lapuente - Rey Kashekim Nedakh
* Pasquale Anselmo - Vincenzo Santorini (Vinny)
* Vanesa Garcel - Audrey Rocío Ramírez
* Arturo Casanova - Fenton Q. Harcourt

Curiosidades
-El coche que conduce Helga hasta la mansión Whitemore es casi idéntico al de Cruella De Vil (101 dálmatas). Además, en la biblioteca de la mansión en posible ver a una de la gárgolas de El jorobado de Notre Dame.
-Para crear el idioma de los atlantes se contrató a Marc Okrand, creador del idioma de los vulcanos y del Klingon (Star Trek).
-Es el primer Clásico Disney, desde que España decidió hacer sus propios doblajes, que dos personajes tienen el mismo doblador en la versión española y en la versión hispana. (La veracruzana Vanessa Garcel como Audrey Rocío Ramírez y el italiano Pasquale Anselmo como Vicenzo Santorini “Vinny”).
-Comparte increíbles similitudes con la película "Stargate" (1994) de Roland Emmerich. El protagonista es un joven y despistado lingüista desprestigiado entre sus colegas por sus extrañas ideas, que encuentra una civilización perdida y termina enamorándose de la hija del jefe con la que acaba.
-John Mahoney (Frasier), Leonard Nimoy (Sr. Spock), David Ogden Stiers (La maldición del escorpión de Jade), James Garner (Space Cowboys) y Jim Varney (que murió al poco de grabar su parte), completan el reparto vocal de la película.
-En una parte en la ciudad de Atlantis, aparece un letrero que está escrito en atlantés que dice: eat fish "coma pescado" en español.

Secuelas
Atlantis: El regreso de Milo: En la primera expedición (Atlantis: El Imperio Perdido), Milo y sus acompañantes encontraron la famosa ciudad perdida de Atlantis y salvaron al misterioso reino y a sus habitantes. Ahora, Milo, Kida y su equipo vivirán nuevas aventuras y descubrirán que poseen nuevos poderes. En su nueva misión, el equipo se enfrentará a enormes monstruos marinos, a espíritus espectaculares y poderosas leyendas recorriendo desde el polvoriento desierto del sudoeste hasta las heladas montañas nórdicas. A lo largo de esta aventura, Kida descubre el increíble poder de los cristales encantados de su ciudad y tiene que decidir si oculta ese poder en el Corazón de Atlantis o lo comparte con el resto del mando...

Algunos posters promocionales de la película.



Imágenes de la película.



Bocetos, Concept arts... de la película.











Si toma esta información de nuestro sitio para el suyo propio, por favor de crédito a DisneySoul.com gracias. Todo este material y sus derechos pertenecen a The Walt Disney Company.