Bedknobs and Broomsticks (lit. "Boliches y escobas", La bruja novata en España y Travesuras de una bruja en Hispanoamérica) es una película que combina la animación con imagen real producida por Walt Disney Productions y estrenada en el año 1971. La película se basa en dos libros de Mary Norton, The Magic Bed-Knob (1943) y Bonfires and Broomsticks (1943), los cuales fueron más tarde publicados como un sólo libro bajo el título de Bed-Knob and Broomstick (1957). El estudio había comprado los derechos para producir una adaptación cinematográfica de la obra en el caso de que Mary Poppins (1964) fracasase. Sin embargo, la película de 1964 fue un gran éxito y aun así Bedknobs and Broomsticks fue llevada a cabo. Logró éxito por parte de la crítica si financialmente no alcanzó las esperanzas; también recibió un Óscar por "mejores efectos especiales" en 1972.
Argumento
Transcurre la segunda guerra mundial en el año 1940 cuando un museo en una pequeña aldea de la costa sureña inglesa es el encargado de alojar a pequeños lejos de los bombardeos en Londres. La señorita Eglantine Price no está muy feliz o convencida cuando se le asigna el alojar en su casa a tres hermanos huérfanos, Charlie, Carrie y Paul Rawlings. La señorita Price vive sola en una enorme casa de campo en las afueras de la aldea y los niños pronto descubren que también guarda un secreto; la señorita Price es una bruja novata. Los niños prometen no desvelar el secreto si la señorita Price les da algo a cambio; los niños aceptan como regalo un boliche que es la clave del 'conjuro para viajar,' que permite a las personas viajar a cualquier parte del mundo a bordo de una antigua cama. El correo trae para la señorita Price malas noticias; la academia de brujería dirigida por el señor Emilius Browne ha cerrado a causa de la guerra y la señorita no recibirá el último conjuro, con el cual ella contaba para ayudar a acabar con la guerra. La señorita pide de Paul, quien es el encargado del mágico boliche, que le devuelva el preciado objeto para poder viajar a Londres y obtener el conjuro de la locomoción substitutiva. No logran éxito en Londres, pero sí la amistad del profesor. Todos juntos, abordo de la cama, emprenden en aventura tras aventura en busca del famoso conjuro, desde Portobello Road en Londres hasta una isla de ficción, la Isla de Naboombu, donde atienden un particular juego de fútbol cuyos jugadores son animales. Una vez obtenido el conjuro, el grupo deberá luchar contra y derrotar a los soldados Nazis para lograr una victoria para Inglaterra y contribuir para la conclusión de la horrible guerra.
Ficha técnica
Dirección: Robert Stevenson
Guión: Mary Norton (autora)
Música: Richard M. Sherman y Robert B. Sherman
Reparto: Angela Lansbury, David Tomlinson, Roddy McDowall, Sam Jaffe, John Ericson y Tessie O'Shea
Datos y cifras
País(es): Estados Unidos
Año: 1971
Género: Infantil/Musical/Drama/Comedia
Duración: 117 min.
Compañías
Distribución: Buena Vista Distribution Company
Presupuesto: $20,000,000 (estimado)
Ficha de doblaje
Estados Unidos:
Este doblaje fue realizado en el año 1971 con el reparto de la película.
Eglantine Price: Angela Lansbury
Emelius Browne: David Tomlinson
Charlie: Ian Weighill
Carrie: Cindy O'Callaghan
Paul: Roy Snart
Bookman: Sam Jaffe
Swinburne: Bruce Forsyth
General Teagler: Reginald Owen
Fisherman Bear: Dal McKennon
Mr. Codfish: Bob Holt
Secretary Bird: Lennie Weinrib
King Leonidas: Lennie Weinrib
Colonel Heller: John Ericson
Mrs. Hobday: Tessie O'Shea
Mr. Jelk: Roddy McDowall
Portobello Road Workman: Ben Wrigley
España:
Este doblaje fue realizado en el año 1972 y dirigido por Felipe Peña.
Eglantine Price: Elsa Fábregas
Eglantine Price (canciones): Lita Torelló
Emelius Browne: Felipe Peña
Charlie: Jordi Pons
Carrie: María José Pons
Paul: Carlos Juliá
Librero: Rogelio Hernández
Swinburne: Joaquín Díaz
General Teagler: Rafael Luis Calvo
Oso Pescador: José María Angelat
Sr. Bacalao: Miguel Ángel Valdivieso
Secretario Real: Claudi García
Rey Leónidas: Pepe Mediavilla
Coronel Heller: Constantino Romero
Sra. Hobday: Enriqueta Linares
Reverendo Jelk: Antonio García Moral
Trapero: Fernando Ulloa
México:
Este doblaje fue realizado en el año 1980 y dirigido por Francisco Colmenero.
Eglantine Price: Sylvia Garcel
Emelius Browne: Luis Puente
Charlie: Raúl Aldana
Carrie: María Fernanda Morales
Paul: Diana Santos
Swinburne: Arturo Mercado
Oso Pescador: Francisco Colmenero
Secretario Real: Arturo Mercado
Rey Leónidas: Carlos Segundo
Coronel Heller: Arturo Mercado
Sra. Hobday: Ángela Villanueva
Curiosidades
-Las antiguas armaduras utilizadas en la culminante batalla con los nazis eran verdaderos objetos medievales, anteriormente utilizados en Camelot (1967) y El Cid (1961). Cuando en la película alguna parte de la armadura se iba a destruir, se utilizaban réplicas exactas hechas de fibra de vidrio.
-Ron Moody fue considerado para el papel de Mr. Browne antes de que David Tomlinson fuese elegido.
-Julie Andrews, Leslie Caron, Lynn Redgrave y Judy Carne fueron consideradas para el papel de Miss Price antes de que Angela Lansbury fuese finalmente elegida.
Argumento
Transcurre la segunda guerra mundial en el año 1940 cuando un museo en una pequeña aldea de la costa sureña inglesa es el encargado de alojar a pequeños lejos de los bombardeos en Londres. La señorita Eglantine Price no está muy feliz o convencida cuando se le asigna el alojar en su casa a tres hermanos huérfanos, Charlie, Carrie y Paul Rawlings. La señorita Price vive sola en una enorme casa de campo en las afueras de la aldea y los niños pronto descubren que también guarda un secreto; la señorita Price es una bruja novata. Los niños prometen no desvelar el secreto si la señorita Price les da algo a cambio; los niños aceptan como regalo un boliche que es la clave del 'conjuro para viajar,' que permite a las personas viajar a cualquier parte del mundo a bordo de una antigua cama. El correo trae para la señorita Price malas noticias; la academia de brujería dirigida por el señor Emilius Browne ha cerrado a causa de la guerra y la señorita no recibirá el último conjuro, con el cual ella contaba para ayudar a acabar con la guerra. La señorita pide de Paul, quien es el encargado del mágico boliche, que le devuelva el preciado objeto para poder viajar a Londres y obtener el conjuro de la locomoción substitutiva. No logran éxito en Londres, pero sí la amistad del profesor. Todos juntos, abordo de la cama, emprenden en aventura tras aventura en busca del famoso conjuro, desde Portobello Road en Londres hasta una isla de ficción, la Isla de Naboombu, donde atienden un particular juego de fútbol cuyos jugadores son animales. Una vez obtenido el conjuro, el grupo deberá luchar contra y derrotar a los soldados Nazis para lograr una victoria para Inglaterra y contribuir para la conclusión de la horrible guerra.
Ficha técnica
Dirección: Robert Stevenson
Guión: Mary Norton (autora)
Música: Richard M. Sherman y Robert B. Sherman
Reparto: Angela Lansbury, David Tomlinson, Roddy McDowall, Sam Jaffe, John Ericson y Tessie O'Shea
Datos y cifras
País(es): Estados Unidos
Año: 1971
Género: Infantil/Musical/Drama/Comedia
Duración: 117 min.
Compañías
Distribución: Buena Vista Distribution Company
Presupuesto: $20,000,000 (estimado)
Ficha de doblaje
Estados Unidos:
Este doblaje fue realizado en el año 1971 con el reparto de la película.
Eglantine Price: Angela Lansbury
Emelius Browne: David Tomlinson
Charlie: Ian Weighill
Carrie: Cindy O'Callaghan
Paul: Roy Snart
Bookman: Sam Jaffe
Swinburne: Bruce Forsyth
General Teagler: Reginald Owen
Fisherman Bear: Dal McKennon
Mr. Codfish: Bob Holt
Secretary Bird: Lennie Weinrib
King Leonidas: Lennie Weinrib
Colonel Heller: John Ericson
Mrs. Hobday: Tessie O'Shea
Mr. Jelk: Roddy McDowall
Portobello Road Workman: Ben Wrigley
España:
Este doblaje fue realizado en el año 1972 y dirigido por Felipe Peña.
Eglantine Price: Elsa Fábregas
Eglantine Price (canciones): Lita Torelló
Emelius Browne: Felipe Peña
Charlie: Jordi Pons
Carrie: María José Pons
Paul: Carlos Juliá
Librero: Rogelio Hernández
Swinburne: Joaquín Díaz
General Teagler: Rafael Luis Calvo
Oso Pescador: José María Angelat
Sr. Bacalao: Miguel Ángel Valdivieso
Secretario Real: Claudi García
Rey Leónidas: Pepe Mediavilla
Coronel Heller: Constantino Romero
Sra. Hobday: Enriqueta Linares
Reverendo Jelk: Antonio García Moral
Trapero: Fernando Ulloa
México:
Este doblaje fue realizado en el año 1980 y dirigido por Francisco Colmenero.
Eglantine Price: Sylvia Garcel
Emelius Browne: Luis Puente
Charlie: Raúl Aldana
Carrie: María Fernanda Morales
Paul: Diana Santos
Swinburne: Arturo Mercado
Oso Pescador: Francisco Colmenero
Secretario Real: Arturo Mercado
Rey Leónidas: Carlos Segundo
Coronel Heller: Arturo Mercado
Sra. Hobday: Ángela Villanueva
Curiosidades
-Las antiguas armaduras utilizadas en la culminante batalla con los nazis eran verdaderos objetos medievales, anteriormente utilizados en Camelot (1967) y El Cid (1961). Cuando en la película alguna parte de la armadura se iba a destruir, se utilizaban réplicas exactas hechas de fibra de vidrio.
-Ron Moody fue considerado para el papel de Mr. Browne antes de que David Tomlinson fuese elegido.
-Julie Andrews, Leslie Caron, Lynn Redgrave y Judy Carne fueron consideradas para el papel de Miss Price antes de que Angela Lansbury fuese finalmente elegida.
No hay comentarios:
Publicar un comentario